大概是个手工记录

Si deus me relinquit - 岩崎琢

今天翻翻标签音乐看到黑执事的Bird,反复看了七遍的黑执事一二季,里面有很多好听的插曲,就想着来推一下吧。

这首歌中文名叫 《如果神抛弃我》,女声悠远绵长,吟唱为主,像是有人在耳边轻轻述说一般,很好听的一首歌,有人说这首歌像极了夏尔。

来自百度的歌词:

原版歌词:

Si deus me relinquit,(法语)

Ego deum relinquo.(拉丁语)

Solus oppressus nigram clavem habere potest,(拉丁语)

Omnias ianuas praecludo(拉丁语)

Sic omnias precationes obsigno.(拉丁语)

Sedqui me defendet?(法语)

Ab me terribilissimo ipse.(拉丁语)


日版歌词:
 

神が僕を見放したなら

僕も神を捨て走ろう

虐げられし者のみが 所持を許される黒い鍵

僕は すべての扉を閉ざす

僕はこれで すべての祈りを封印する

それでも

誰が守ってくれるのだろう?

一番恐ろしい 自分自身から

中版歌词:

如果神抛弃了我 

那我也将舍弃我的信仰

我用那只有被虐待者才允许拥有的黑色钥匙

锁上所有的门

从此 不再祈祷

又有谁能保护我

不受最可怕的生物——“自己”的伤害

 

 

评论

© 秦戎啦 | Powered by LOFTER